Faber ORIZ36SS Installation Manual

Browse online or download Installation Manual for Cooker hoods Faber ORIZ36SS. Faber ORIZ36SS Installation Instructions User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 21
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Version 07/11 - Page 1
ORIZZONTE
Wall Mount Luxury Rangehood


READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS



READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE YOU START INSTALLING THIS RANGEHOOD
WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE: a) Never leave surface units unattended at high
settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium setting. b)
Always turn hood ON when cooking at high heat or when ambeing food (i.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Pepper-
corn Beef Flambé). c) Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or lter. d)
Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.
WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE
THE FOLLOWING: * SMOTHER FLAMES with a close-tting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE
CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the ames do not go out immediately EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
NEVER PICK UP A FLAMING PAN - You may be burned. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - a vio-
lent steam explosion will result. Use an extinguisher ONLY if: 1. You know you have a Class ABC extinguisher, and you
already know how to operate it. 2. The re is small and contained in the area where it started. 3. The re department is
being called. 4. You can ght the re with your back to an exit. * Based on "Kitchen Firesafety Tips" published by NFPA








LISEZ BIEN CETTE FICHE AVANT D'INSTALLER LA HOTTE
AVERTISSEMENT - POUR MINIMISER LE RISQUE D’UN FEU DE GRAISSE SUR LA TABLE DE CUISSON : a) Ne jamais laisser
un élément de la table de cuisson fonctionner sans surveillance à la puissance de chauffage maximale; un renversement/
débordement de matière graisseuse pourrait provoquer une inammation et le génération de fumée. Utiliser toujours une
puissance de chauffage moyenne ou basse pour le chauffage d’huile. b) Veiller à toujours faire fonctionner le ventilateur
de la hotte lors d’une cuisson avec une puissance de chauffage élevée ou lors de la cuisson d’un mets à amber (i.e.
Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé). c) Nettoyer fréquemment les ventilateurs d’extraction. Veiller
à ne pas laisser de la graisse s’accumuler sur les surfaces du ventilateur ou des ltres. d) Utiliser toujours un ustensile
de taille appropriée. Utiliser toujours un ustensile de taille adapté à la taille de l’élément chauffant.
AVERTISSEMENT: - POUR PRÉVENIR LES BLESSURES EN CAS DE FEU SUIVRE LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES:
ÉTOUFFEZ LE FEU avec un couvercle métallique et fermez le brûleur. Si le feu ne s'éteint pas tout de suite, QUITTEZ
LES LIEUX ET APPELEZ LES POMPIERS. NE TOUCHEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FLAMMES. N'UTILISEZ JAMAIS
DE L'EAU ou un torchon mouillé pour éteindre le feu - ce qui pourrait causer une explosion de vapeur. N'utilisez un
extincteur que si: 1. Vous avez un modèle ABC et vous connaissez bien son mode d'emploi. 2. Le feu est petit et peu
répandu. 3. Les pompiers sont déjà prévenus. 4. Vous avez une sortie derrière vous.



  



Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 20 21

Summary of Contents

Page 1 - ORIZZONTE

Version 07/11 - Page 1ORIZZONTEWall Mount Luxury RangehoodREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

Page 2 - WARNING

Version 07/11 - Page 10USE AND CARE CONTINUED - CONTROL PANELFIGURE 14KeyADEFFunction          

Page 3 - AVERTISSEMENT

Version 07/11 - Page 11Grease Filter and Charcoal Filter Alarm Reset

Page 4

FABER WARRANTY & SERVICE (SAVE FOR YOUR RECORDS)

Page 5 - (vented to the outside)

Pour de meilleurs résultats, ne pas utiliser plus de trois coudes de 90o. S’assurer qu’il y ait un minimum de 24 po de conduit

Page 6 - (not vented to the outside)

 DIMENSIONS D’INSTALLATION AVEC CONDUITMIN. 26 3/8" - MAX. 37 3/8"MIN. 26 3/8" - MAX. 37 3/8"

Page 7 - This will install the hood

 DIMENSIONS D’INSTALLATION SANS CONDUITMIN. 32" - MAX. 38 1/8"MIN. 32" - MAX. 38 1/8"

Page 8 - 

PRÉPARATION DU MUR1.

Page 9

Version 07/11 - Page 17INSTALLATIONS SANS CONDUITKit Pour Conver-sion Du ConduitFIGURE 6)

Page 10 - FIGURE 14

POUR TOUTES LES INSTALLATIONSNettoyage         

Page 11 - Version 07/11 - Page 11

UTILISATION ET ENTRETIEN - PANNEAU DE CONTRÔLEFIGURE 14BoutonADEFFonction

Page 12 - 

VENTING REQUIREMENTS

Page 13 - AVERTISSEMENT

UTILISATION ET ENTRETIEN - ENTRETIENRéactivation de l'Alarme des Filtres à Graisse et au Charbon

Page 14 - 7'

FABER GARANTIE ET SERVICE (ÉCONOMISER POUR VOS ENREGISTREMENTS)

Page 15 - 8'

RÈGLEMENTS D'ÉVACUATION

Page 16 - 42 3/16"

For best results, use no more than three 90° elbows. Make sure that there is a minimum of 24" of straight duct between el

Page 17 - Version 07/11 - Page 17

 (vented to the outside) DUCTED INSTALLATION DIMENSIONSMIN. 26 3/8" - MAX. 37 3/8"

Page 18 - CONTROL BOARD

 DUCTLESS INSTALLATION DIMENSIONS (not vented to the outside)MIN. 32" - MAX. 38 1/8"

Page 19 - Afchage des Symboles LED

Version 07/11 - Page 7PREPARE THE WALL1. -

Page 20 - 

FOR DUCTLESS INSTALLATIONS    Ductless Conversion Kit FIGURE

Page 21 - FABER GARANTIE ET SERVICE (

FOR ALL INSTALLATIONSCleaning

Comments to this Manuals

No comments